http://tipa-bandera.livejournal.com/ ([identity profile] tipa-bandera.livejournal.com) wrote in [personal profile] tipa_bandera 2019-06-21 11:05 am (UTC)

На украинском не версия, а оригинал, знаток. Лол. И гораздо хуже русского дубляжа. А сколько нюансов потерялось. вот к примеру в украинском:

"в нас сьогодні неприйомний день!
- а в мене якраз дуже приємний"

А что в русском, никакого юмора:
"у нас сегодня не приемный день!
- а в мене как раз очень приятный".


Что это было? Русские даже не понимают, что в украинском это звучит смешно, что там игра слов, изменения значения слова после смены звука "йо" на "йэ".

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting