![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Русский как второй родной язык. Базис русификации на конференции в Алма-Ате, 1962 г.
Я уже немного писал про эту известную конференцию в Алма-Аты. Все таки нашел отчет о ней во втором номере журнала «Вопросы языкознания» за 1963 г. Полгода, видать, компилировали перед печатью. На примерах куцых обзоров выступлений, посмотрим какие идеи они внедряли на этой конференции.
Вот докладчик из Москвы А.Д. Каммари прямо связывает т.н. интернационализм с использованием русского языка. Закладывалась модель типа «националист говорит только на родном, а интернационалист говорит на русском»:
Касаясь проблемы национальных языков в период развернутого строительства коммунизма в СССР, докладчик в качестве общей закономерности указал на развитие пользования двумя языками: одним — национальным, другим — интернациональным, каковым уже сейчас является русский; по вопросу о перспективах развития национальных языков он высказал предположение о возможностях дальнейшего сближения близкородственных языков на основе все более развивающегося регулярного повседневного общения носителей этих языков и отражения этого в языках и литературах.
А вот русскому готовят статус второго родного языка:
А. Т. Борщ полагает, что развивающееся в нашей стране национально-русское двуязычие помогает разрешить проблему «универсального второго языка».
Снова о русском языке как втором родном языке для всех народов СССР:
Н. Т. Пенгито в (Йошкар-Ола) остановился на вопросах методики сопоставительных грамматик. В ходе дискуссии по этим вопросам выявилась необходимость уточнить понятия «второй родной язык», «слияние языков», «сближение языков». К. X. Xаназаров предложил различать собственно лингвистический аспект и социологический аспект понятия «второй родной язык», причем на современном этапе развития социалистических наций СССР имеется в виду именно социологический аспект этого понятия, т. е. то место, которое занимает русский язык в развитии данной нации.
Итак, к внедрению планов по русификации подходили основательно, єто только у русских мог быть один родной язык, а у всех остальных должно было быть два родных, один из которых — язык доминирующей нации. Что интересно, на этой конференции постоянно ругали Сталина за неправильную языковую политику и философию. А еще толкали тему «Русский язык и советское общество». Может удастся найти материалы.
Источник: «Вопросы языкознания», 1963 г., №2, стр. 151-157
В тему: Гениально: русификация делопроизводства помогает развивать бурятский язык, 1962 г.