Я розумію, що з гуманітарної дзвіниці трохи неочевидно, але вирівнювання термінології це суто утилитарна річ. Воно відбувається як зі схваленням згори, так і без такого. Це проблема сполучених посудин інформаційного простору. Раніше "український світ" варився в кітлі російськомовного Союзу. Тепер він пірнув у англомовний глобалізм. Тож тепер яка змова заважає розвивати самостійну термінологію? Ніяка. Просто є ліниві фахівці-не-мовознавці, які в силу професійної необхідності постійно читають більший масив фахової літератури нерідною мовою.
no subject
Date: 2021-07-22 07:20 am (UTC)Трохи про сучасні хибні кальки з англійської: