tipa_bandera: (Default)
[personal profile] tipa_bandera
Із щоденника Довженка:

"Якось заговорив із друзями про словник український і про історію. "Двадцять п'ять років немає історії і нема словника. Яка ганьба! Яка мерзота! Чия огидна рука тут діяла і во ім'я чого? Країна виховання безбатченків! Безбатченків без роду, без племені." (13 квітня 1942 р.)

"Єдина країна в світі, де не викладалася в університетах історія цієї країни, де історія вважалася чимсь забороненим, ворожим і контрреволюційним, — це Україна. Другої такої країни на земній кулі нема. /../ А що ж таке історія? Історія є рівнодіюча всіх духовних сил і здібностей народу.
В університеті розмовляли (по-українському) тільки початківці і поети. Решта вся по-руськи (російською), на радість Гітлеру.
А як «професор» С. нажився на «фашистському» письменнику Стефанику!" (14 квітня 1942 р.)

Взагалі-то Довженко дуже поважав Сталіна, вважав його своїм рятівником. Тому по особливому наївно звучить наступний допис, де проглядається віра в "доброго царя" який не в курсі, що "погані бояри" чинять:


Дорого б я дав, коли б довідатись: чи знає Сталін, що на Вкраїні вищі школи давно вже переведено на руську [російську] мову, що таким чином українська середня школа мусить також зникнути як непотрібна, безперспективна і що се взагалі нічого спільного з ленінською національною політикою не має. Що се є обман народу і всього світу. Гвалтування народної душі і насмішка над його історією, життям і попрання елементарних його прав.
Хочу вірити, що не знає. (5 січня 1947р.)
Насправді русифікація і була породженням сталінської політики. І Довженко досить прозорливо зауважує, що зросійщення вищої школи неменучи призведе до русифікації початкової школи.

А от через п'ять років Довженко вже пише про тотальну русифікацію України:
Українські письменники уже увійшли в суперечність з існуючим станом справ у державі. Центральний Комітет партії України й Уряд говорять і видають документи російською мовою. Цією ж мовою викладають у вузах та десятилітках міст. "Таким чином, або треба переходити всьому культурному процесу зверху донизу на українську мову, або бути послідовним і кінчати українську літературу і не ставити письменників у жахливе, незавидне, складне становище, яке не має собі подібного, мабуть, у всьому світі, в жодного народу, що поважає себе, і уряду, що поважає свій народ". (11 жовтня 1952 р.)

Можна сказати, що ЦКУ прислухався до цього запису, і не припинив курс на знищення української мови.

А ось уривок із листа Довженка до Голови Народних Комісарів УРСР Ф.А. Редькові. Цьому листу передувало звільнення Довженка з посади художнього керівника Київської кіностудії, внаслідок чого було припинено зйомки фільмів українською мовою:


"...українська кіностудія працює по-руськи - тобто як українська перестала існувати".

Із кіностудією справа тяглась довго, ось цікавий уривок із доносу на Довженка:
"Довженко говорил, что Москва, а именно главное киноуправление в лице Большакова, сделала Киевскую киностудию местом ссылки для всех
"проштрафившихся" режиссеров, как, например, Роом, Аненский и другие, то есть люди, которые ничего общего не имеют и не хотят иметь с украинской культурой. Довженко сказал, что он будет этих людей выживать из киностудии".

Не дивно, що після звільнення Довженка все перевели на російську мову. Мотивом переходу на російську мову була війна. Ось як це прозвучало з уст т. Большакова:

"Сейчас нам никакие украинские кадры не нужны. Пусть воюют. Сейчас у нас нет Украины, нет ЦК и Совнаркома, и ни кадры, ни картины на украинском языке нам не нужны".

В тему:
Русификация Львова и Западной Украины. Даже ЦК КПУ в шоке. 1953 г.
Дичайший уровень шовинизма в СССР. Как коммунисты Эмский указ продвигали.


Date: 2016-07-25 01:06 pm (UTC)
From: [identity profile] anatoligreen.livejournal.com
А вот что пишет русофоб Владимир Иванович Даль в своём знаменитом словаре про русификацию вообще...

Image

Date: 2016-10-05 11:37 am (UTC)
From: [identity profile] leprozoryi52.livejournal.com
/"Встарь писали Правда Руская"/
Це підтвердження того, що встарину не знали назви "русские".... історія не знає назви "руские".
Прикметник "русский" і назва "русские" появилися ОДНОЧАСНО.... що заперечує походження назви "русские" як субстантивація прикметника із словосполучення "русские люди". Назва "русские" не походить від "русские люди"..... скоріше навпаки.
На думку Даля, слово "русский" має західне походження. На це вказує і той факт, що слово-прикметник як назва народу використовують на Заході.... назва "русские" прийшло в російську мову із західних франко-романських мов... І сталося це на початку 19 ст.

Date: 2016-12-13 10:18 pm (UTC)
From: [identity profile] collegaproul.livejournal.com
У цитаті помилка: "Ромм" замість "Роом". Михайло Ромм ніколи не працював у Києві. А ось Абрам Роом працював.

https://uk.wikipedia.org/wiki/Роом_Абрам_Матвійович

Profile

tipa_bandera: (Default)
tipa_bandera

March 2025

S M T W T F S
      1
2345678
91011121314 15
16171819202122
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 13th, 2025 06:41 pm
Powered by Dreamwidth Studios