tipa_bandera: (шевченко)

Да, это та украинская Кубань где еще в советское время за русский язык можно было по зубам схлопотать

Словарь украинского (или Южно-Русского) языка, 1873 г. стр. 2
Словарь украинского (или Южно-Русского) языка, 1873 г. стр. 2

Историю украинского языка автор ведет от Владимира Великого, а украинский язык считает превосходящим многие другие языки:

Read more... )
tipa_bandera: (шевченко)

Помните предыдущую заметку о Словакии где на 45 000 украинцев почти 190 школ? А теперь Кубань, где проживало более миллиона украинцев. Вспомним главное: там было около украинских 800 школ, 6 педагогических УЗ, газеты и радио на родном языке — все это русские один махом ликвидировали в 1933 г. в разгар искусственного голода. Но даже через 20 лет после полного запрета украинских школ в РСФСР на Кубани за русский язык можно получить по морде:

В 1953 году я начал работать учителем в станице Шкуринской (бывшего кубанского казачьего войска), и вот оказалось, что некоторые школьники 8-го класса не говорят по-русски. Мне отвечали по учебнику наизусть. Кубанцы — потомки запорожцев, их родной язык — украинский, но за семь лет можно было чему-то выучиться… Я решил обойти родителей наиболее косноязычных учеников и посоветовать им следить за чтением детей. Начал случайно с девочки, у которой была русская фамилия. Допустим, Горкина. Мать ответила мне на нелитературном, с какими-то областными чертами, но бесспорно русском языке. С явным удовольствием ответила, с улыбкой. “Так вы русская?” — “Да, мы из-под Воронежа. Нас переселили в 1933 году вместо вымерших с голоду”. — “Отчего же не выучили дочку своему родному языку?” — “Что вы, ей проходу не было! Били смертным боем!” Оказалось, что мальчишки лет пяти, дошкольники, своими крошечными кулачками заставили детей переселенцев балакать по-местному. В школе это продолжалось. За каждое русское слово на перемене — по зубам. По-русски только на уроке, учителю. Запрет снимался с 8-го класса. Ученики старших классов — отрезанный ломоть, они собирались в город, учиться, и им надо говорить на языке города. Действительно, к 10-му классу мои казачата уже сносно разговаривали. Вся эта автономистская языковая политика стойко продержалась с 1933-го (когда была отменена украинизация) до 1953-го и продолжалась при мне, то есть до 1956-го. Дальше не знаю.

Автор считает это естественным настроем, самосознанием:

Read more... )
tipa_bandera: (Default)

Пришел ребенок в школу учиться. Украинец из украинской Кубани. Полгода учился на родном языке, а потом русские заставили перейти на их язык. Все делалось очень поспешно: 

26 декабря 1932 г. постановлением Северо-Кавказского краевого исполнительного комитета украинизация на территории края была приостановлена. Выпуск периодических изданий на украинском языке и всякая издательская деятельность в срочном порядке прекращены. Оставшиеся газеты должны были в трехдневный срок перейти на русский язык. Радиовещание подлежало немедленной русификации. Официальное делопроизводство переводилось на русский язык в четырехдневный срок к 1 января 1933 г. Все школы планировалось русифицировать к осени 1933 г. Как вспоминал очевидец того времени, «в тридцать третьем в школу пошел. Украинский язык был кругом на Кубани. Занимались в школе на украинском языку. С полгода. А с полгода – на русский перевели» [36].

Объяснение для запрета всего украинского очень простое: где украинский язык — там контрреволюция и национализм. стати, русские до сих пор так считают. А где  русский язык — все послушны аки ангцы, посему запрещаем украинский язык и закрываем более 700 украинских школ — атечество вапаснасти: 

В Постановлении СНК СССР и ЦК ВКП(б) от 10 января 1933 г. отмечалось, что «в период успешной ликвидации капиталистических элементов в городе и кулачества в деревне разные украинизаторы на территории украинских районов РСФСР … оживили все националистические элементы, переходя на путь вредительства, … контрреволюционного саботажа… Все это заставляет партию и правительство перевести все украинизированные учреждения и школы на территории РСФСР на русский язык» [38].
Read more... )
tipa_bandera: (Default)

Интересно посмотреть сколько людей назвали себя украинцами, но родным языком назвали уже русский язык:

Всесоюзная перепись населения 17 декабря 1926 г., ел. стр. 7
Всесоюзная перепись населения 17 декабря 1926 г., ел. стр. 7

Как видим, некоторые округа (Сальский, Донецкий, Кубанский) еще не были сильно русифицированы, а в некоторых люди еще понимали, что они украинцы, но количество владеющих украинским было в разы меньше. 

В тему: О русификации украинской Кубани в литературе, 1883 г.

На Кубани было 62 % украинцев, а осталось 2%. Геноцид Москвы.

Источник.

tipa_bandera: (Default)

Очень интересная статистика, которая оставляет больше вопросов, чем дает ответов:

Национальный состав Кубани. Было подавляющее большинство украинцев, осталась статистическая погрешность.
Национальный состав Кубани. Было подавляющее большинство украинцев, осталась статистическая погрешность.
Read more... )

Profile

tipa_bandera: (Default)
tipa_bandera

March 2025

S M T W T F S
      1
2345678
91011121314 15
16171819202122
23242526272829
3031     

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 23rd, 2025 03:45 pm
Powered by Dreamwidth Studios