После написания предыдущей заметки нахлынули воспоминания. Но вернемся на секунду к ситуации в театре. Ничего антисоветского в песне Вороного не было. Кроме названия. "За Украину". В советском союзе очень не любили такие названия. Я сразу вспомнил Сосюру, уроженца Дебальцево, и как его гнали в советском союзе за стихотворение "Любіть Україну". Вот вам образчик этой антисоветчины:
( Read more... )
Но давайте все же вернемся к стихам Вороного и песне прозвучавшей во Львовском театре им. Заньковецкой. Стихи были о борьбе за Украину, советской цензуре понравились (поскольку и были опубликованы) - ведь там было о свержении царизма. А музыка - просто прекрасна. Я люблю эту музыку! Намного лучше музыкальной версии "Де згода в сімействі", на слова Сковороды. Я всячески одобряю выбор заведующего кафедрой народных инструментов Израиля Ильи Вимера. Оцените и вы. Само собой в правильном, бандеровском антураже:
( Read more... )
Но давайте все же вернемся к стихам Вороного и песне прозвучавшей во Львовском театре им. Заньковецкой. Стихи были о борьбе за Украину, советской цензуре понравились (поскольку и были опубликованы) - ведь там было о свержении царизма. А музыка - просто прекрасна. Я люблю эту музыку! Намного лучше музыкальной версии "Де згода в сімействі", на слова Сковороды. Я всячески одобряю выбор заведующего кафедрой народных инструментов Израиля Ильи Вимера. Оцените и вы. Само собой в правильном, бандеровском антураже: