tipa_bandera: (Default)

В цьому творі Нечуй-Левицький описує долі різних героїв у 1830-1860 роках, описуючи при цьому і початок русифікації України через освіту. 


Туляки встріли в академії студентів з усієї Росії. Великоруський синод ще попереду, ніж уряд, спостеріг ідею русифікації, і для того він велів в академіях мішати українців з руськими студентами. Тим-то в Київську академію пруть семінаристів з Костроми, Архангельська, з Волги й Сибіру, мішаючи їх з киянами, полтавцями, одесцями й іншими і посилаючи українських семінаристів до Москви й Петербурга, котрі, одначе, не мають охоти туди їхати.

...Після екзаменів усі студенти були веселі, всі весело розмовляли, знайомились, жартували. Довгі й густі алеї в монастирі аж гули од голосної розмови. Студенти з України й Білорусії були цивілізованіші, делікатніші. Вони стояли далеко вище од інших, навіть розвиттям розуму, і виглядали паничиками й європейцями між грубими великорусами. Всі студенти говорили московським язиком, і рідко траплялося почути співучу, м'яку розмову українську. ... В Братськім монастирі, в давній славній академії панував чужий великоруський дух, чужа наука, чужий язик, навіть чужі люди... Все давнє українське лежало десь глибоко під землею, рядом з могилою Сагайдачного, а над землею роєм вилися попід деревом чужі люди з чужої далекої сторони, з чужою мовою, з чужим духом, нагнані бог зна звідкіль, щоб загнати ще глибше в землю нашу старовину і новину і поховати її навіки.


Read more... )
tipa_bandera: (шевченко)

М. Левицький написав кумедне оповідання «В суді» де показав, як не можуть порозумітись українські селяни та русскоязичний суддя. Вперше це оповідання було надруковано в газеті Чикаленка «Рада» і, як йому розповіли підписники, стало настільки популярним, що один номер із цим оповіданням читали всі навколишні села. Ось один із уривків:

Read more... )
tipa_bandera: (шевченко)

Русифікований українець розказує герою оповідання «Хатнє лихо» (що ходить і випрошує пожертви на пам'ятник Шевченку) про обмеженість української мови:

Read more... )
tipa_bandera: (шевченко)

Оповідання М. Левицького «Хатнє лихо» дуже кумедне та іронічне, але просякнуте натяками на реальні факти. Для прикладу в наступному уривку умовний Іван Опанасович (розказує головному герою чому боїться давати гроші на пам'ятник Шевченку) згадує Флоринського — а це реальний персонаж, лютий цензор-українофоб:

– ...Як по-вашому: стара комора при пекарні у Флоровському манастирі – крамольна річ? Я тільки очі витріщив і руками розвів. – А правда, дивуєтесь? Ну, то слухайте. Прочитав я оце колись в історичному товаристві Нестора Літописця дуже цікавий доклад: “Къ вопросу о времені постройки старой “коморы” при пекарнѣ Флоровскаго женскаго монастыря.” Дуже цікаві й цінні матер’яли зібрав. Що ж ви собі думаєте? Як напався Флоринський за те слово “комора”, як почав доводити, що це я навмисне, через свій сепаратизм, кажу: комора, а не кладовка... Боже мій! Обвинуватив мене, що я добиваюсь республіки на Вкраїні й хочу бути її презідентом, притачав сюди й мою колишню приязнь з Драгомановим, була тут і польська інтрига й “происки жидовствующей печати”!.. Насилу живий вихопився я звідтіля. Нехай вам пусто буде, думаю. Ніяких тепер – не то що докладів: носа свого туди не покажу! Цур йому з такими вченими!

Думаю, багато зворотів і звинувачень дійсно озвучувались Флоринським. Чикаленко його згадував, може щось надибаю в щоденниках.

tipa_bandera: (шевченко)

Цікаве оповідання Модеста Левицького «Злочинці». Написано десь на початку 1900-х. В камері сидить евангелист (як тоді казали штундист) і вчитель. Вчитель розказує штундисту за що його посадили. Посадили, який сюрприз, за Т. Шевченка. Почалось його «мазепинство» з дитинства, з того, що він прочитав Євангеліє українською (видано із дозволу синоду в 1906 році):

Read more... )
tipa_bandera: (Default)

Продолжаем читать спектакль «Мына Мазайло». Я подозреваю, что фраза, вынесенная мной в заголовок, пришла из реальной жизни, как и следующая фраза из спектакля:

Т ь о т я— Ви серйозно чи по-вкраїнському?

Лингвист Шевелёв описывал эту театральную фразу тети из Керчи в своем исследовании украинизации:

З наведеного видно, що по великих містах і промислових центрах українську мову здебільша використовували як димову завісу. Коли доходило до дійсно важливих справ, незмінно вживали російської. За таких обставин зневажливе ставлення до української мови буяло. Ширилися антиукраїнські жарти, на зразок добре відомого запитання: «Ви говорите серйозно чи по-українськи?» (ст. 70)

Что только показывает, что составитель сценария брал материал из жизни. 

Read more... )
tipa_bandera: (Default)

Початок та опис твору тут. Дискусія шовіністки з Керчі та українця з Харкова про те, в якій мові більше запозичень. Досі нічого не змінилось:

Read more... )
tipa_bandera: (Default)

В 1928 році була написана вистава про сімейний конфлікт прихильників українізації та русифікації «Мина Мазайло», М. Куліш. З цієї трагікомедії теж можна виудити цікаві настрої часу, аргументи та ідеї, що гуляли у суспільстві. 

Почну із тьоті з Керчі (приїхала в Харків на сімейні розбірки з приводу зміни прізвища голови сімейства з українського на російське). Вона тут представляє клас типових російських шовіністів. Отож, процитую її обурення від того, що в Україні навіть члени партії говорять українською та про «Дні Турбіних» як дороговказ для ставлення до українців:

Read more... )
tipa_bandera: (Default)

Продовжу тему «русифікація в літературі». Сьогодні оповідання В. Винниченка «Уміркований та щирий». Це шикарне, дуже смішне оповідання. Всім рекомендую прочитати повністю походеньки двох українофілів. Один скромний, тихо в душі патріот, а інший воює з усіма русскоязичними, з кацапами та ін:

Все вийшло з-за того божевільного Недоторканого. Знаєш його? Той самий, що був у нас торік на Великдень і мало не побився з справником за те, що цей назвав українську мову "великорусским наречием". Пам'ятаєш? Такий високий, здоровенний чолов'яга з довгими козацькими вусами. Раз у раз ходить в вишиваній сорочці з стьожкою. Та, мабуть, пам'ятаєш. Так оцей гевал і посадив мене.

Дуже тонка іронія про поміркованого патріота, що боїться іншим показати, що він українець:

Я вже мав виїжджати додому та на гріх і подумав собі: "Ану, дай зайду до своїх, до українців. Тепер воля, то воно й не так небезпечно уже заявитись справжнім українцем. Як не як, а любові до рідного з серця не викинеш".....А розсердився він, бач, того, що я одяг комірчики з галстуком, а не вишивану сорочку з стьожкою. (Найшов дурного, щоб всяке бачило, що я українець). Насилу виправдався тим, що сказав, ніби забув узяти з собою сорочку. А то вже і "ренегат", і "кацап", і "зневага національної культури". На смерть образився.

Кумедний діалог, як наш «щирий» домахався до візника за те, що той назвав Б. Хмельницького «хохлацьким генералом»:

Read more... )

Profile

tipa_bandera: (Default)
tipa_bandera

March 2025

S M T W T F S
      1
2345678
91011121314 15
16171819202122
23242526272829
3031     

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 23rd, 2025 04:09 pm
Powered by Dreamwidth Studios